Yêu ngay lần đầu (30)

Tác giả: Elizabeth Chandler

               Chúng tôi quay lại xem trận đấu, và tôi tiếp tục hò hét. Tôi phải thế nếu tôi muốn giữ sáng suốt. Mỗi cú va chạm với cánh tay Ben khiến điện chạy khắp người tôi, mà bị kẹp chặt trên cái ghế băng đó, chúng tôi cứ va vào nhau liên tục. Sandra muốn chỗ ngồi ngoài cùng để còn chạy lên chạy xuống các hàng ghế chào hỏi bạn bè. Mỗi bận nó đi, trái tim tôi lại đập thình thịch theo cái kiểu tôi đã thấy khi Ben và tôi khiêu vũ một mình với nhau. Chẳng biết thế nào mà tám trăm con người khác trong nhà thi đấu này như không có mặt.

            “Bình tĩnh nào, Allie,” tôi lầm bầm với chính mình.

            “Em vừa nói gì à?” Ben hỏi.

            “Không. Không.”

            “Có, chị có nói mà,” Janice thì thầm cạnh tôi.

            “Tôi thật không hiểu nổi,” Ford nói. “Điều gì khiến bọn con gái phát rồ lên vì mấy cái thằng kia nhỉ?” Hắn nhìn mấy cô nàng ngồi trước chúng tôi hai hàng ghế đang chết mê chết mệt các tuyển thủ. “Chúng ta biến cái bọn đang nhảy nhót với quả bóng và tìm cách bỏ vào rổ kia thành đám người hùng. Kìa kìa, nhìn cái thằng chụp ảnh trường mình kìa.” Hắn chỉ vào Craig. “Chắc nó nghĩ nó đang chụp trận đấu quyết định tranh Cúp Bóng rổ Quốc gia đấy.”

            Craig đã chụp nhiệt tình trong suốt hai hiệp đầu tiên, nằm úp bụng xuống sàn, leo tuốt lên cái thang, quên biến mọi người và mọi việc, chỉ biết đến cái mà hắn đang chụp thôi.

            “Nhiếp ảnh gia làm việc như thế đấy,” Julia nói. “Người ta chụp rất nhiều chỉ để chọn lấy một hay hai kiểu hoàn hảo nhất.”

            “Craig đã chụp vở diễn mùa thu của bọn mình theo cách ấy,” Janice nhắc Ford, “và đã chụp được mấy tấm ảnh tuyệt vời.”

            “Và chụp bọn trẻ con trong buổi diễu hành của thị trấn nhân lễ hội Halloween,” Ben thêm vào, “rồi các chủ cửa hàng nhân dịp Giáng sinh nữa. Craig không phải chỉ quan tâm đến bọn con trai đâu – nó luôn tìm thấy những khía cạnh thú vị ở bất cứ người nào, có lẽ chỉ trừ ở chính bản thân nó.”

            “Đó là điều khiến tôi thấy anh ấy thú vị,” tôi nói.

            Kết thúc màn rao quảng cáo, Ben và tôi liếc Julia rồi nhìn nhau. Anh hơi mỉm cười. Chúng tôi còn được liên kết với nhau bởi niềm hy vọng dành cho Julia và Craig. Nhưng tôi đã để những liên hệ ngắn ngủi ấy kéo dài quá lâu; Ben chắc hẳn đã thấy điều gì đó trong mắt tôi, bởi khi anh nhìn tôi, ánh mắt anh thay đổi. Cái vẻ đăm đắm, cái ấm áp trong ánh nhìn khiến mắt anh như đốm than hồng, đột nhiên xuất hiện trở lại.

            Thế rồi tiếng kèn báo hiệu nghỉ giữa trận đấu vang lên và hai chúng tôi cùng nhìn đi chỗ khác.          

 

            Tôi đoán tất cả những ai từng học cấp ba đều mơ ước được nhập hội với các chàng trai nổi bật hoặc các cô gái hấp dẫn. Sau trận đấu, giấc mơ ấy của tôi đã thành hiện thực tại quán cà phê Bingo’s, nói thật chứ không khoác lác tí nào.

            Rất có thể những khái niệm về lòng tự trọng mà các thầy cô ở trường Fields nhồi nhét vào đầu tôi đã làm tôi ảo tưởng về giá trị bản thân, nhưng đúng là tôi rất bực mình khi bị coi chẳng là gì ngoài “bạn gái mới của Mike”. Tại sao hắn không phải là “bạn trai mới của Allie” nhỉ? Tất nhiên, hội của hắn biết hắn chứ đâu có biết tôi, nhưng điều khiến tôi thấy chán ngắt là chẳng ai ở đó muốn biết tôi cả. Mọi chuyện tôi được hỏi tối đó đều liên quan đến Mike. Hắn đã tặng gì cho tôi nhân dịp Giáng sinh; tôi nghĩ thế nào về trận đấu vừa rồi của hắn; tôi và hắn có kế hoạch gì cho những ngày còn lại của kỳ nghỉ?

            Chán quá, tôi nhặt lon soda của mình và ít khoai tây chiên, hy vọng được nói chuyện một cách thật sự với Craig. Ben đã thuyết phục được ông bạn cũ của mình đến đây, nhưng Craig chỉ ngồi trên một cái ghế cao ở bên lề của đám đông, nói chuyện với những người không tham gia vào đám này. Tôi vừa hướng về phía Craig thì Mike nắm lấy cánh tay tôi.

            “Allie,” hắn nói, “em đi với anh đến dự tiệc Giao thừa ở nhà Twist nhé?”   

            Tôi ngạc nhiên nhìn trả lại hắn. Rất có thể đây là giấc mơ thứ hai ở trường cấp ba, được người hùng của trường mời đi dự hội trước cả đám đông. Nhưng tôi cảm thấy mình bị sa bẫy. Ben, kẻ đang ngồi vòng tay ôm Sandra ở bàn kế bên, đang nhìn và lắng nghe câu trả lời của tôi – và bao nhiêu người khác nữa cũng thế. Tại sao Mike lại đánh liều trước mặt bọn họ nhỉ? Trừ phi, đương nhiên rồi, hắn chắc chắn rằng tôi sẽ đồng ý.

            Và sự thật là tôi nhất định không làm bất cứ chàng trai nào phải xấu hổ bằng cách làm anh ta thất vọng trước mặt bạn bè, đặc biệt là trong một đêm đặc biệt của anh ta như thế này. “Chắc chắn rồi,” tôi nói.

            Mike lấy lon soda và đĩa khoai tây chiên từ tay tôi rồi kéo tôi ngồi xuống chỗ kế bên hắn. Ford ngồi đối diện chúng tôi. “Anh chẳng có cơ hội nào nói chuyện với em từ lúc xong trận đấu tới giờ,” Mike nói.

            “Được mà,” tôi đáp. “Anh là ngôi sao tối nay và anh có bao nhiêu bạn bè cần nói chuyện.”

            Hắn vòng tay choàng qua tôi. “Em là một cô gái dịu dàng.”

            Tôi nhăn mặt, còn hắn cười to. “Được rồi,” hắn nói, “giả bộ là em không phải đi.”

            “Không cần phải giả bộ.”

            “Anh đã hỏi Allie về tối thứ Ba chưa?” Julia vừa tiến lại bàn chúng tôi, vừa hỏi.  Nó ngồi xuống bên Ford. “Em không nhớ được là chị có bận gì tối thứ Ba không, Allie.”

            Theo hệ thống báo động cũ rích mà các em tôi và tôi qui ước với nhau, đó là cách để báo trước cho người kia biết, phòng trường hợp người đó muốn tìm cớ thoái thác một lời mời. Tuy nhiên, thông thường tôi không phải là người cần thời gian để dựng đứng lên lý do.

            “Julia và tôi đang định đi lên Windhaven để xem diễu hành tàu thủy,” Ford bảo chúng tôi. “Bắt đầu vào lúc sáu giờ. Sau đó chúng ta có thể đi dạo qua công viên Windhaven. Ba mẹ tôi có một túp nhà nhỏ ở đó, chúng mình có thể ghé chơi. Đương nhiên ba mẹ tôi sẽ không có đó đâu.”

            “Nghe hay đấy nhỉ,” Mike nói. “Bọn mình rảnh tối thứ Ba mà.”

            “Sao anh biết là em rảnh?” tôi hỏi.

            Mike cười vang. “Bởi vì anh chưa mời em làm gì hết.”

            “Điều đó chỉ có nghĩa là anh rảnh thôi.”

            Hắn trông bối rối mất một giây, rồi nhoẻn miệng cười. “Em nói đúng. Em không dịu dàng.”

            “Thế Allie có đi không, Allie?” Ford hỏi.

            Tôi nghĩ mất một hai giây gì đó, lâu hơn là tôi cần. “Được thôi.”

            Ford nhìn qua Sandra và Ben. “Hai người cũng đi chung chứ,” hắn nói.

            “Không, cảm ơn, chúng tôi có kế hoạch khác rồi,” Ben đáp, câu đáp khiến tôi cảm thấy vừa nhẹ nhõm vừa khốn khổ.

             Suốt cả tiếng đồng hồ sau tôi luôn cố giữ tập trung vào Mike. Xét cho cùng, hắn là người luôn muốn có tôi ở bên. Trên đường hắn chở tôi từ quán cà phê về nhà, chúng tôi nói chuyện một lát rồi rơi vào im lặng. Tôi đồ rằng trận đấu quyết liệt vừa rồi khiến hắn thấm mệt.

            “Anh trông hơi mệt mỏi, Mike,” tôi nói khi chúng tôi về đến lối vào nhà. “Em có thể đi bộ một mình vào nhà. Anh đừng ra ngoài cho khỏi lạnh.”

            Hắn đã tháo dây an toàn. “Thì em ở đây cho ấm,” hắn nói, rồi vòng tay ôm tôi. Hắn kéo tôi lại gần hắn, quay mặt tôi lại phía hắn.

            Mắt hắn xanh đến không ngờ, miệng hắn trông cuốn hút như cái gã trong ảnh quảng cáo nước hoa. Ảnh hắn mà dán lên tủ đựng đồ ở phòng thể dục trường Fields thì bọn bạn tôi chỉ có lác mắt. Rất có thể lần này, tôi nghĩ. Có thể lần này tôi sẽ cảm thấy gì đó.

             Chúng tôi hôn nhau. Một nụ hôn ngắn, rồi một nụ hơn dài hơn, rồi một nụ hôn thấy lê thê và ướt át như con sông Mississippi. Tôi mong chờ pháo hoa. Tôi đã sẵn sàng cho một cú choáng dịu ngọt. Không có gì cả.

             Ngay lúc tôi ngồi thẳng lại, hai đứa tôi chết cứng như hai chú hươu trong ánh đèn pha của một chiếc xe hơi.

             Mike rụt lại, cười vang khi ánh đèn kia vụt tắt ngay. “Anh đoán là chúng mình bị tóm tại trận rồi,” hắn nhận xét.

             “Vâng,” tôi nói, cười to với hắn. “À, chúc ngủ ngon nhé.”

            Tôi giữ nụ cười trên mặt suốt quãng đường ra tới cửa sau. Ánh đèn pha rọi vào chúng tôi là đèn xe của Ben, và nếu tôi không cười tiếp thì tôi sẽ bật khóc.

(Dịch, nguyên tác: At the first sight)

Advertisements

2 thoughts on “Yêu ngay lần đầu (30)

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s